Режиссер:
Мэл Брукс. Сценарий: Джин Уайлдер, Мэл Брукс (по мотивам романа Мэри Шелли), Оператор: Джералд Хиршфелд, Композиторы: Джон Моррис, Уильям Стеффе.
В главных ролях: Джин Уайлдер, Питер Бойл, Марти Фелдман, Мэдлин Кан. В ролях: Джин Хэкман, Клорис Личмен, Тери Гарр, Кеннет Марс, Ричард Хейдн.
Награды: Академия НФ, фэнтези и хоррора — лучший хоррор, режиссер, актер второго плана (М.Фелдман), грим, декорации. "Хьюго" — лучший фильм. "Небьюла" — лучший сценарий. Golden Screen, Germany
Библиотека Конгресса США — National Film Registry (2003)..
Интересные факты о фильме:
Прямым объектом пародии Мэла Брукса стала классическая лента Джеймса Уэйла "Франкенштейн" (1931). Чтобы совсем уж добиться пародийного сходства, Брукс снял свою ленту в том же замке, в котором был снят оригинал.
Звук волчьего воя сымитировал сам Брукс.
Когда Франкенштейн поднимается по ступенькам на второй этаж, на стене можно заметить изображение горгульи, подозрительно похожей на Мэла Брукса.
В начале фильма часы бьют… 13 раз.
На одной из скляночек с мозгами можно прочесть имя Чарлз Сертин. Это имя ассистента художника, тогда только начинавшего карьеру в кино. Парочка в поезде беседует на английском языке, а затем то же самое, хохмы ради, повторяет на немецком.
Мэделейн Кан сначала должна была сыграть роль Ингы, но отказалась от нее. Брукс подумал и решил отдать ей роль Элизабет. Затем Кан передумала и попросила роль обратно. Было уже поздно — Брукс успел пригласить Тери Гарр, которой дано было задание: к следующему дню освоить немецкий акцент. Что Тери с успехом и продемонстрировала. Черепа, который Фредрик и Инга обнаруживают перед замком, были настоящими человеческими черепами, за исключением черепа того, кто умер шесть месяцев назад — этот череп был искусственным муляжом.
У Брукса в запасе было столько шуток, что когда основные сцены были уже поставлены, он не смог остановиться и продолжил снимать дальше.
Сцена, где монстр несет Элизабет через лес, пародирует схожую сцену из фильма "Чудовище из Черной лагуны" (1954).
Джин Уайлдер, Питер Бойл и Марти Фелдман попали в фильм благодаря ловкости их общего агента.
Фраза "Я могу приготовить эспрессо" была сымпровизирована Джином Хэкманом, сыгравшим Слепца.
Мозг, который так и не достался монстру, принадлежал некоему Хансу Дельбруку. Реальный Ханс Дельбрук был знаменитым немецким историком, преподавателем Берлинского университета.
Актер Леон Эскин сыграл адвоката, но его роль была целиком вырезана из фильма.
Когда фильм вышел в кинотеатрах, в титрах не оказалось имени Джина Хэкмана.Версия для печати
Два фильма Мела Брукса, вышедшие один за другим ("Сверкающие седла" и "Молодой Франкенштейн"), поспособствовали созданию на голливудской фабрике грез новой конвейерной линии, поскольку жанр "кинопародия" стал одним из наиболее популярных. Вышеупомянутые картины ("Сверкающие седла" — пародия на классический вестерн, "Молодой Франкенштейн" — пародия на классический фильм ужасов), входят в число самых кассовых лент 70-х.
Пародии, конечно, снимались и раньше. Самым раскрученным брендом были "Эббот и Костелло" (такие, типа, толстый и тонкий). "Эббот и Костелло встречают Франкенштейна", "Эббот и Костелло встречают человека-невидимку". Я даже смотрел парочку фильмов с их участием. Но все это не идет ни в какое сравнение с постмодернистскими опусами Мела Брукса, где берутся и обыгрываются целые сцены из фильмов, тщательно воссоздаются декорации и грим. То есть, Мела Брукса можно смело считать основателем современной дорогостоящей кинопародии.
Джин Уайлдер (выступивший так же соавтором сценария) шикарен в роли молодого Фредерика Франкенштейна, преподающего медицину где-то в Европе и истерично вскидывающегося каждый раз, когда ему напоминают о его знаменитом предке. Желая отмежеваться от сомнительных достижений предка, он даже поменял фамилию. Но вдруг ему приходит письмо о наследстве. Он прощается с невестой-недотрогой и едет в Трансильванию, чтобы вступить во владения замком и прочим имуществом барона Франкенштейна. Там его встречает молодой горбун Игор, предусмотрительно подогнавший доктору молодую сексапильную ассистентку... Родовое проклятие Фредерика — страстная натура ученого-естествоиспытателя — прорывается наружу. История повторяется, от "дурной наследственности" не убежишь, нельзя вступить во владение великолепным древним замком, не вступив ногой во все остальное...
Но КАК она повторяется, эта история!
К тому же одновременно пародируются сразу два фильма Уэйла — "Франкенштейн" и "Невеста Франкенштейна".
Ну, а финал вообще сногсшибателен, в нем можно усмотреть отголоски уже даже не франкенштейновщины, а фильмов Эриха фон Штрогейма.