Фильм снят по комиксам Поузи Симмондс, которые два года печатались в "Гардиане", а комиксы, как видно из тривиа, в свою очередь основаны на романе Томаса Гарди "Вдали от обезумевшей толпы" (сам Гарди характеризовал свой роман как "пастораль", и в этой характеристике заключено было немало иронии). Действие фильма происходит в "жопе мира", в вымышленном провинциальном городке Юдон, расположенном в невымышленном графстве Дорсет, где, собственно, и обитал английский классик. По сравнению с романом количество действующих лиц возросло с трех до, как минимум, шести. Что дает простор для сюжетных перипетий, основанных на любовных интригах и интрижках.
В Юдоне находится пансионат для писателей-неудачников. Этот пансионат держат писатель-профессионал, Николас Гардимент (отсылка к Томасу Гарди), и его верная жена Бет, по совместительству – секретарь, жилетка и нянька. Николас постоянно ходит налево, но каждый раз возвращается к жене, скуля "как побитая шлюха" и вымаливая прощение. Один немолодой постоялец, вместо того, чтобы писать свою научную книгу, бродит по окрестностям, жалеет Бет и пространно рассуждает. Молодой Энди Кобб без устали вкалывает на участке Гардиментов, где, помимо писателей, водятся также коровы и куры. И вот в это болото возвращается Тамара Дрю, ставшая столичной журналисткой и, главное, подправившая при помощи пластического хирурга свой неуклюжий фермерский шнобель. С ее приездом начинается кутерьма. Она заводит отношения с заезжей рок-звездой, барабанщиком Беном (его прообразом является Трой из романа Гарди), что вызывает бурную реакцию у двух местных юных поклонниц Бена. Они прокрадываются в дом Тамары, разнюхивают "тайны", выясняют телефонные номера и е-мейлы и начинают сатанинский саботаж, который полностью поменяет палитру любовных отношений во всем Юдоне.
Мне нравятся фильмы Фрирза, а "Опасные связи" 1988 года я и вовсе считаю шедевром, поэтому пропустить "Неотразимую Тамару" не мог, – о чем нисколько не жалею. Самое удивительное, что Фрирз, прежде никогда не снимавший комиксов, действительно снял комикс. Истории Юдона могли бы продолжаться бесконечно. Неубиваемые герои могли бы до скончания веков сочетаться в самых разнообразных и даже как будто немыслимых узорах. Но это все-таки фильм, пусть даже сделанный по комиксу, поэтому зрителя ожидает колоритный и весьма неожиданный финал, выполненный в стиле классической черной английской комедии. Добротное кино.
Всё время просмотра меня не покидало словосочетание "Роман нравов", и мысль о том, что развитие сюжета в произведении чертовски напоминает какую-то бесформенную классическую английскую якобы-сатирическую муть, вроде "Ярмарки тщеславия" Теккерея. Один из персонажей (фактически, выступающий иногда чуть ли не рассказчиком) пишет книгу о Томасе Харди, но я не придал этому поначалу значения, тем более, что в стартовых титрах было сказано, будто фильм поставлен по "комиксу".
В итоге (спасибо википедии) выяснилось, что фильм действительно поставлен по комиксу, но этот комикс, в свою очередь, написан на основе "Вдали от обезумевшей толпы" Томаса Харди, классического английского романа нравов 1874 года. Бинго, блять.
Собственно, из этого вы уже можете сделать все необходимые выводы. "Тамара Дрю" — в целом неплохая, но абсолютно бессвязная и местами тягомотная история о том, как кто-то кому-то, в то время как кто-то у кого-то. В фильме всего два по-настоящему смешных гэга, и доставляющие последние 15 минут — но доставляют они не сами по себе, а в сочетании с предыдущей картиной, поэтому сразу туда перемотать, или проспать весь фильм и проснуться к концу не получится — надо смотреть всё целиком, или не смотреть вовсе.
Выбор этот, естественно, за вами: если вы любите всяких Джейн Остин или Ивлинов Во, и особенно если любите современную интерпретацию классиков, тогда "Тамара Дрю" — ваше кино. Если вы больше по живым мертвецам и стрелялкам, то проходите мимо.
Я как раз больше по живым мертвецам, и страдал только ради вас, дорогие четатили.
Жертвовал себя на благо человечеству Дядька Димка.
В небольшом сельском поселении находится отель для писателей, где детективщики, романисты ужасов и создатели лавбургеров встречаются за бутербродом с маслом и вместе разглядывают коров, бродящих по лугам. Расклад уже подозрительный. Фрирз немедленно рисует целый набор характеров и даже первые конфликты: преуспевающий самодовольный детективщик Николас, по плану пишущий по роману едва ли не в месяц, изменяет жене Бет, которая полностью ведет все его дела, а другой писатель, мучающийся с готическим романом уже года четыре, одновременно завидует писателю и влюбляется в Бет. Любовные конфликты внутри писательского сообщества становятся не только предметом обсуждения, но и материалом для написания. В общем, писатели скандалят, зубоскалят, по-английски подкалывают друг друга, молодой красавчик Энди чинит ограду, две пятнадцатилетние девчонки, изнемогая от скуки, отпускают ядовитые комментарии по поводу фотографий знаменитостей в журнале, а по дороге едет машина, которая везет на себе Тамару Дрю.
Оригинальный роман, вполне возможно, изучал нравы, но у Фрирза получился фильм о том, что не все готовы к тому, чтобы их мечты выполнялись. Тамара Дрю, ранее жившая в городке, сделала себе пластическую операцию и отрезала большой нос, над которым потешались. Но неуверенность осталась, и, приехав, прекрасная Тамара пытается реализовать собственные мечты, поймать упущенное, она пишет биографический роман — и проходит по ступенькам описанного. Но в итоге ее беззлобного и доверчивого желания снова познать мир, красавица заставляет и окружающих мечтать сильнее, события ускоряются. Сначала Тамара делает то, что сделала бы любая девушка, неуверенная прежде в своей красоте, — соблазняет барабанщика популярной группы и привозит его в деревню к обезумевшим от такого расклада молодым фанаткам. После Тамара соблазняет старого писателя просто потому, что прежде ей хотелось именно этого, и только после приходит к тому, что ей действительно нужно.
"Неотразимая Тамара" — весьма забавный фильм, в котором юмор ситуативный, построенный на характерах персонажей, а не на грубых гэгах. К тому же Фрирз любовно прорисовывает каждого из них, добивает пасторальными пейзажами, превращает пленку в текст. Скажем, Бет нарисована идеально. Цепочка событий, основанная на случайных желаниях разнообразных персонажей, прихотливо извивается.
Меня же лично фильм озадачил двумя вопросами. Первый — это идеальный читатель. Деловая Бет советует медлительному писателю представить идеального читателя и писать для него. У нас на Экранке.ру полно писателей, Дима вот уже издал второй роман, я строчу третий, Вова засел на даче, желая закончить свой Великий Русский, Саня Руденко тоже не чужд. Так вот скажите мне — кто-нибудь из вас пишет для идеального читателя? По-моему, это хуйня какая-то. Второй вопрос касается изменения лица. Лицо другое, а ты остаешься таким же неуверенным, неудовлетворенным, тебе постоянно требуется подтверждение собственной красоты, так что люди после пластических операций должны совершать просто феноменальную череду секс-приключений. Кто-нибудь знает, это так? Хотя вопрос дурацкий. Конечно, это так! Тамара в фильме за счет характера и чувства юмора была хороша даже с носом, но другим точно так не везет.