Режиссер:
Эдвард С. Кёртис. Джордж Хант — переводчик, костюмер, декоратор, руководитель индейцев, помощник режиссера.
В главных ролях: Стэнли Хант, Маргарет Уилсон, Сара (Абайя) Смит Мартин, миссис Джордж Уолкус. В ролях: Булоотса, Пэдди Малид, Ква'кваано или Хаэйтлулас (Длинный Гарри), Франсин Хант, Боб Уилсон, Хелен Нокс, Джонатан Хант и пр..
Награды:
1999 — внесен в национальный фильмовой регистр США.
Интересные факты о фильме:
Очень многие актеры — родственники Джорджа Ханта: Стэнли Хант — его младший сын, Маргарет Уилсон — его внучка, дочь Чарли Уилсона и Эмили Хант Уилсон, Сара Смит Мартин — жена Дэвида Ханта, его старшего сына, Франсин Хант — его вторая жена, Боб Уилсон — брат Маргарет Уилсон, Хелен Нокс — сестра Маргарет Уилсон. Кроме того, Википедия знает индейских художников — потомков Джорджа Ханта — Генри, Ричарда, Стэнли, Тони и Кэлвина Хантов. 14 февраля 2009 г. Джорджу Ханту исполнилось бы 155 лет!
Маргарет Уилсон, Сара Смит Мартин и миссис Джордж Уолкус играют одну и ту же роль. Кроме того, Джордж Уолкус играла еще одну другую роль.
Сара Смит Мартин позже вышла замуж за вождя Мунго Мартина, известного индейского художника, певца и композитора.
Фильм снимался в районе пролива Королевы Шарлоты, разделяющего остров Ванкувер и тихоокеанское побережье Канадской провинции Британская Колумбия.Версия для печати
Про фильм почти все, что я хотел, написал в соответствующей статье про восстановтельную этнографию. Здесь приведен соответствующий кусок отуда. И Скриншотики! И Как Скачать.
Фильм имеет следующий не очень оригинальный сюжет.
Чтобы заполучить силу духов, Мотана, сын великого вождя, отправляется на ночное бдение в горы. Во время бдения он думает о Найде, своей невесте. Думать о женщине в это время запрещено, и, чтобы не гневать духов, Мотана ночует на Острове Мертвых, убивает кита и тюленя. Только после этого духи его прощают, и Мотана заручается их поддержкой.
На Найде также собирается жениться Шаман. Он посылает свою дочь совратить Мотану; у той ничего не получается. Тогда Шаман творит злые чары; отец Найды боится этих чар и соглашается выдать за Шамана свою дочь. В ответ на это Мотана с отцом и воинами нападают на Шамана и приносят его голову соплеменникам, чтоб показать, что тот не бессмертен. В итоге Мотана женится на Найде.
Однако Яклус, брат Шамана, спасается и мстит: после пира приезжает и сжигает деревню Мотаны, убивает его отца, а Найду похищает. Но и Мотана тоже спасается. Рабыня (или раб) Найды сбегает от Яклуса, и рассказывает Мотане, что Найда жива. Мотана похищает у Яклуса свою жену, тот с воинами гонится за ними, но его каноэ переворачивается, и он погибает.
В сюжет вплетены разнообразные танцы индейцев: ритуальные, свадебные, торжественные и т.д. Специально построены жилища индейцев, священные фигуры, тотемы, костюмы и пр. Индейцы с удовольствием снимались в фильме, потому что как раз в это время в Канаде свирепствовал закон о запрете потлача (принятый с целью их скорейшей ассимиляции, время действия — 1894–1951). Канадское правительство во имя исполнения закона запрещало всяческие религиозные церемонии, ритуальные танцы и т.д. И индейцам племени квакиутль проводить свои обряды было тяжело. А тут можно было это делать на законных основаниях. Скорее всего, под этим соусом проводилась и церемония дарения, в обход закона. Так что тут никакой художественности не было, а были самые настоящие документальные съемки. Более того, видимо, это последний раз, как белый человек видел настоящие индейские танцы, потому что как раз с 1914-го года закон о потлаче официально распространился и на танцы официально, и участников церемоний стали сажать.
История фильма такова. Кёртис давно шёл к нему. Он был фотографом, с настойчивостью маньяка снимавшим индейцев. В начале 1900-х по заказу Джей Пи Моргана издал книгу "Североамериканские индейцы" в двадцати томах, свыше 2400 фотографии. В 1911-м г., в целях промоушена книги устроил шоу: показывал на стереоскопе слайды и читал лекции с живым музыкальным аккомпанементом, под названием "Индейская опера в картинках". Эта опера стала основой фильма. Сам фильм, несмотря на хорошую прессу, провалился в прокате и считался утерянным, но в 1947-м г. одну копию нашли буквально чуть ли не в мусорном ящике и передали Чикагскому Музею Естественной Истории. В 1974-м г. Билл Холм и Джордж Квимби выпустили его под названием "В краю боевых каноэ", озвучив с помощью настоящих индейцев квакиутлей, нотная запись музыки к фильму была найдена в исследовательской библиотеке института Гетти, так что звук можно считать аутентичным. В 2008 г. вышло новое издание, подлиннее, там были добавлены еще какие-то кусочки, найденные с 47-го года. Фильм, естественно, очень плохо сохранился, камера иногда дергается, иногда почти ничего не видно, но впечатление от его просмотра довольно магическое. В первую очередь от индейских танцев и музыки — озвучка старых фильмов на пользу им не идет, но тут не тот случай. Кроме того, там ни слова по-английски (кроме интертитров, но их можно не читать, сюжет я рассказал), да и по-индейски не говорят, только песни.
Фильм найти было довольно сложно (но можно), я полгода, наверно, скачивал с иностранных торрентов, в час по чайной ложке. Зато теперь раздал, на момент написания, почти в 13 раз больше, чем скачал. Помимо торрентов, его можно скачать и по прямой ссылке от меня. Авторские права, наверно, уже ничьи не нарушаются.