Юлия Ульяновская:
Рецензия на фильм "Сводные братья", или праздник ЗПР
На каком-то семинаре между выступающим доктором и слушательницей проскочила искра. Доктор был так зачарован декольте прекрасной Нэнси, что вместо обращения к публике "А теперь я хотел бы с вами попрощаться" у него получилось "А теперь я хотел бы зарыться носом в эту очаровательную грудь". Через какой-то час пятидесятилетние влюбленные знакомятся в гостиничном номере, срывая с себя одежду и делясь информацией о себе. "- У меня сорокалетний сын, и он живет со мной. – У меня 39-тилетний сын и он тоже живет со мной"… Если начало диалога выглядело как интрижка в командировке, то после этих слов становится ясно: это любовь, и её ждет большая проверка.
Когда Нэнси и доктор Добак съезжаются, выясняется, что два их сорокалетних недоросля, психика которых застряла в младшем школьном возрасте, настолько похожи, что по всем законам обязаны сначала друг друга возненавидеть. Зритель имеет счастье наблюдать двух престарелых комиков, изображающих довольно занятные перепалки, но — в классической стилистике детского сада. Не нужно считать, что я "путаюсь в показаниях" — то младший школьный, то детский сад. Дело в том, что у недорослей нет привязки к конкретному возрасту. Возникает ощущение, что они единовременно напичканы всеми особенностями и крайностями, которые бывают свойственны человеку в разные периоды жизни от трех до шестнадцати лет. С одной стороны, эта каша бесит, с другой – создает очень устойчивый эффект правдоподобия. Скажем, я пишу этот текст, просматривая мысленным взором эпизоды фильма, и скажу честно – Дейл и Бреннан не предстают передо мною иначе как в подгузниках. В общем, два придурка ссорятся, дерутся, перед сном обещают задушить один другого, однако вскоре понимают: они просто созданы друг для друга. У них одинаковые комплексы, они вместе лунатят по ночам, и их обоих лупят школьники из соседнего квартала – они должны объединиться и основать Величайшую Корпорацию Развлечений в Мире! По-моему, это катастрофа.
Старшее поколение тем временем отыгрывает вид семейного юмора, знакомый людям по Симпсонам: всплески вопиющей инфантильной дури в отдельно взятой ячейке общества на фоне общего благополучия. Иногда получается довольно мило, в духе диалогов "Очень страшного кино-3", например:
Нэнси: (трагически) — Однажды Бреннан и Ти Джей участвовали в школьном концерте. Бреннан подготовил номер (показано, как нарумяненный Бреннан в костюме пирата поет какую-то арию оперным голосом), а Ти Джей подговорил ребят из бейсбольной команды, чтобы они оделись как хор и вместо припева спели "Бреннан прищемил пипиську!" Припев тут же подхватили, и не только школьники (трагизм и негодование в голосе Нэнси нарастает), но и некоторые особо противные родители!!! (Далее вдруг спокойно) Даже я повторила пару раз: "Бреннан прищемил пипиську"… А Ти Джей в своем номере просто спел под фанеру "Айс айс бэби"… Добак: (с воодушевнением) — Да, классная песня! Нэнси: (радостно) – Мне тоже нравится!
При всей комичности, фильм смотреть иногда было просто неловко. От него невыносимо разит мужиком, салонным слабоумием, сортиром и луковым пердежом. Поразительна одна вещь (хотя она свойственна американским комедиям, на мой взгляд): в фильме ни одна женщина не изображена в унизительном виде. Посыл будто такой: "Мужики, держитесь вместе, мы все заодно. А женщины — такие странные штуки, поэтому держите ухо востро и будьте паиньки: никогда не знаешь, чего от них ожидать". Во всяком случае, все мужские персонажи в фильме выглядят словно куча щенков на площадке для молодняка, за которыми наблюдают женские персонажи – несколько туповатых добродушных взрослых собак. Такая расстановка поразительна, и я никак не могу разобраться, бесит она меня или забавляет.
Могу похвастаться, даже этот фильм принес мне катарсис. Олицетворяющее победу духа над разумом, великолепное выступление Бреннана с арией Time to Say Goodbye было окружено образами зашкаливающей романтичности и ошеломительной тупизны. Такого шквала мне нигде еще не приходилось видеть. Это был смех и слезы. Там были все клише, какие только удалось впихнуть: и "будь верен мечте", и "ничто не остановит настоящую любовь", и "дружба свернет горы", и еще черт знает что. Романтичный по натуре Бреннан мыслит категориями детских приключенческих фильмов и романов, и за время песни через призму его мышления пропускаются чувства других персонажей, после чего на выходе получается просто феерия веселого маразма.
В общем, только ради этого веселого маразма фильм смотреть и стоит. Правда, не все дамы смогут вынести контрастность юмора, и некоторые с полным правом сморщат нос и откажутся смотреть дольше пятнадцати минут. От этого они ничего не потеряют, равно как оставшиеся ничего особенного не приобретут. Комедия "Сводные братья" пригодится непритязательным смешанным компаниям в часы досуга. Сценарий вкупе с замечательной игрой актеров наверняка поспособствует растаскиванию цитат по головам, и мне самой нравится жирная точка, поставленная в финальном диалоге.
Дейл и Бреннан получили в подарок от родителей штаб на дереве, полный игрушек, и орут от счастья. С крыльца эту картину наблюдают родители и девушка-психиатр. Психиатр Дэниза: (тревожно и угрожающе) – Вы, конечно, понимаете, что это настоящий сумасшедший дом? Добак и Нэнси: (с искренней радостью) – Конечно!!!
Конечно, понимаем. И ставим хорошую такую, круглую тройку.